Comunidad del silencio; inclusión para las personas con discapacidad auditiva: Diana Pereda

83

– El 23 de septiembre, la Organización de las Naciones Unidas estableció para conmemorar el Día Internacional de la Lengua de Señas.

– Existen aproximadamente 70 millones de personas sordas en todo el mundo. Más del 80 por ciento vive en países en desarrollo y como colectivo, utilizan más de 300 diferentes lenguas de señas.

En la octava sesión ordinaria de la LXVII Legislatura del Estado, la Diputada Diana Ivette Pereda Gutiérrez presentó la Iniciativa de Ley a favor de la Inclusión de las Personas con Discapacidad Auditiva, cuyo objetivo busca que las sesiones de pleno de la LXVII Legislatura se incluya a un interprete de la Lengua de Señas, ya que dijo:

“Tenemos todos un reto gigante para llevar a buen puerto los destinos de nuestro estado y estar cerca de los ciudadanos suele ser la clave para lograr con éxito nuestro propósito. Estar cerca y saber escuchar, crear diálogo. Ese diálogo que se construye en las calles, en los barrios, en la sierra, en los mercados. Ese diálogo de ida y vuelta hoy no está ocurriendo entre esta legislatura y la comunidad de personas que viven con una discapacidad auditiva”.

La Diputada Pereda reflexionó, en el Día Internacional de las Lenguas de Señas, sobre la importancia de que todos los ciudadanos del Estado se encuentren en posibilidad de acceder a los posicionamientos, iniciativas y acuerdos que cada semana se debaten al interior de la representación legislativa, ya que son temas de interés público.

Sin embargo, declaró la Diputada, las sesiones de congreso son mudas para una parte de la población, los sordos. Es por ello, que en el día que la Organización de las Naciones Unidas destinó para reflexionar sobre el lenguaje de señas, le corresponde a esta representación empezar por lo básico, ordenar el lenguaje. Es urgente que los mensajes sean escuchados también por las personas con discapacidad auditiva, lo que implica que a la brevedad se realicen las modificaciones al artículo 158, segundo párrafo, de la Ley Orgánica del Poder Legislativo; así como el artículo 90 del Reglamento Interior de Prácticas Parlamentarias del Poder Legislativo, para que, en lo sucesivo, se garantice que las sesiones ordinarias, extraordinarias y solemnes sean traducidas por traductor de lengua de señas.

Al término de su intervención, Diputados de diferentes fracciones parlamentarias solicitaron su anuencia para adherirse a la iniciativa presentada, a lo que la Diputada agradeció su apoyo y se dijo honrada con los gestos de apoyo.